Poetry
Found in 3363 Collections and/or Records:
“Down There,” 3 photocopy pages of published version (3 copies)
The bulk of the material for Loose Woman are the poems, arranged alphabetically. Many were originally housed in a folder titled “complete book.” Additional material includes proofs from Knopf, promotional displays, and Spanish translations by Paloma Zozaya and Marilar Aleixandre.
Draft, October 18, 2000
Draft manuscript
Drafts of plays (mostly handwritten in pencil and annotated) and typescripts (mostly mimeographs or photocopies with annotations) are arranged in this subseries in alphabetical order. For reviews and further information regarding the author’s plays, see Series II: Personal, Newsclippings.
Draft, Spanish translation, parts II and III, March-April, 2002
Drafts, undated
Drafts, 2000 - 2002
Drafts, 2006 - 2007
Drafts, 2009 - 2012
Drafts and correspondence, January-September, 2005
Drafts (fragments)
Drafts of 3 stories
“There Was a Man, There Was a Woman,” 2 drafts; “Mexican Movies,” 3 typed pages; “One Holy Night,” 12 typed pages, 1 photocopy; Original folder title, post-it note listing contents
Drafts of “Cuento del Cronista” poem (8 pages)
Drafts of poems. 18 pages. Green “Woodnotes” cover, 1992
“Drive from El Paso to EA”, 1991
Subjects include Ana Castillo, Teresa Morquez, Andea Ocañes, Joan. (38 photographs)
“Drought,” 2 typescript pages, corrected, 1985
“Dubrovnik – Salem of the Open Heart,” 2 typed pages, heavily corrected
Europe Poems were originally housed together in one folder and date from Cisneros’ time abroad in Greece, 1982-1983. Some were later published in My Wicked Wicked Ways and Loose Woman. The poems are arranged alphabetically, with untitled poems and fragments at the end.
Dubus, Andres, 1983
“Dulzura,” 1 typed page, no corrections; 2 photocopies, 1989 - 1990
The bulk of the material for Loose Woman are the poems, arranged alphabetically. Many were originally housed in a folder titled “complete book.” Additional material includes proofs from Knopf, promotional displays, and Spanish translations by Paloma Zozaya and Marilar Aleixandre.