Skip to main content

Translations, 1988-1992, 1996

 Sub-subseries

Subseries Description

From the Sub-Series:

Woman Hollering Creek may have had the working title “The Sky Has Little Eyes,” as there are four folders so labeled in this series. That material was kept together in box 51, folders 2-8, with drafts of all of the stories arranged alphabetically beginning in box 51, folder 9. Nearly every story contains multiple drafts, some with translations, such as “Eleven,” “Eyes of Zapata,” “La Fabulosa, A Texas Operetta,” “Never Marry a Mexican,” “Tepeyac,” and “Woman Hollering Creek.” Additional translations of the entire book are in boxes 53 and 54, and adaptations of “Bien Pretty” and “Eleven” are in box 54. Of particular note is a 1986 letter from Cleao Solis, “the real inspiration for Woman Hollering Creek” (box 51, folder 1). The typewriter Cisneros used when writing this book is located in the Artifacts series.

Dates

  • 1988-1992, 1996

Creator

Language of Materials

From the Collection:

Some materials in Spanish

Conditions Governing Access

Collection is open for research.

Conditions Governing Access

Business Records are closed. Some letters have been separated into a “restricted” series. There will be no access to this material until 2067 unless the restriction is lifted before then. Additionally, access to computer files and some audio and video are on a case-by-case basis. Please contact the archives staff for information about access.

Extent

From the Collection: 230 Linear Feet

From the Collection: 305 boxes (plus artifacts and framed items)

Repository Details

Part of the The Wittliff Collections Repository

Contact:
601 University Drive
San Marcos Texas 78666 USA